翻訳の通販比較口コミ           

  
翻訳に関する通販商品をご紹介しています。

翻訳の通販比較口コミ
【送料無料】LVKIVX10WU0 ロゴヴィスタ コリャ英和!一発翻訳 2010 for Win 乗換え版 LVKIVX10WU0
価格: 5,620円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
 【商品の説明】英語を「読む・書く・話す・調べる・学ぶ」がワンパッケージで実現できる英日・日英翻訳ツール。Web・Mail・PDF・Officeアプリケーションの翻訳から、翻訳編集作業や確認しながら翻訳できる「翻訳エディタ」まで搭載し、翻訳ソフトをはじめて使う方から、実務レベルで使用する方まで、幅広いニーズに対応することができる。また豊富な分野辞書も搭載し、より精度の高い翻訳を行うことができる。電子辞典「研究社 新英和・和英中辞典」も付属。他社英日・日英翻訳ソフトユーザー向け乗換え版。 【製品仕様・形式】 ※仕様等は予告無く変更されている場合があります。必ずメーカーページ等で別途ご確認下さい。
Supported by 楽天ウェブサービス
【送料無料】★パソコンソフト 高電社【税込】翻訳ウォーカー j・北京V3(NEW)【返品種別A】
価格: 18,800円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
在庫状況:お取り寄せ□「返品種別」について詳しくはこちら□2008年10月 発売※翻訳ウォーカー動作確認機種につきましては、メーカーページへ Windows Mobileを搭載したPDAや、W-ZERO3、X01HTなど、急速に普及の兆しを見せているスマートフォン対応の日中・中日翻訳+辞書ソフト。さらなる翻訳精度の向上に貢献する「ユーザー辞書」や、一度翻訳した内容を手軽に再利用できる翻訳履歴を採用。辞書機能においては、待望の「小学館日中・中日辞典第2版」を収録。単語はもちろん、複数の単語を同時に含む例文を検索できる「例文AND検索」機能が、辞典の魅力を最大限に引き出します。また、手書き入力機能
Supported by 楽天ウェブサービス
富士通ATLAS 翻訳スタンダード V14.0
価格: 74,424円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
高精度な翻訳結果を実現する英日・日英翻訳ソフトウェア。翻訳作業を快適に行なうことができる「対訳エディタ」を搭載するほか、例文や単語を共有活用できるなど、多彩な機能を搭載。英語Windowsで動作し、メニューやヘルプが英語で表示できるEnglishバージョンも装備。基本辞書には286万語、翻訳例文(翻訳メモリ辞書)10万5千文が搭載されている。対応OSWindows 2000 Pro(SP4以降)/XP Home(SP2以降)/XP Pro(SP2以降)/Vista ※Win Vistaは、JIS2004の文字は未対応HDD600MB以上メモリWin 2000/XPは256MB以上、Win Vi
Supported by 楽天ウェブサービス
【お取り寄せ(納期未定)】 FUJITSU ATLAS 翻訳スーパーパック V14.0 B5140YB2C 【1228_送料無料】
価格: 97,372円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
商品名:ATLAS 翻訳スーパーパック V14.0発売日:2007/12/14メーカ名:富士通(株)定価:128000サイズ(cm): 横x2600 奥行x1950 高さx600■業界最高水準の翻訳精度でプロの翻訳家にも支持されている翻訳ソフト「ATLAS」の最新版。843万語(英日・日英合計)の翻訳辞書を収録し、Word、Excel、PowerPoint、Acrobat文書をレイアウトそのままに翻訳できる「対訳エディタ」や原文と訳文を一組の翻訳事例としてデーターベースに蓄積できる「翻訳メモリ」機能を搭載。翻訳結果の再編集の手間を省き、過去の翻訳資産を活用して効率アップが可能です。■[対応OS
Supported by 楽天ウェブサービス
富士通:ATLAS 翻訳スーパーパック V14.0
価格: 134,400円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
商品番号:FJ10GV6メーカー型番:B5140YB2C翻訳ソフト「ATLAS 翻訳スタンダード V14」と専門用語辞書「ATLAS 専門辞書 (技術・ビジネス・医学) V14」がセットになったパッケージ通常、ご注文をいただいてから6日前後で「発送」予定です。都度メーカーに発注しますので、品切れの際やメーカー在庫切れの場合はメールにてお知らせいたします。
Supported by 楽天ウェブサービス
【送料無料】★パソコンソフト 東芝【税込】The翻訳 2009 プレミアム 特許エディション【返品種別A】
価格: 136,000円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
在庫状況:お取り寄せ□「返品種別」について詳しくはこちら□2009年02月 発売より自然な訳を出す「ダブル知識翻訳」を搭載していた従来の翻訳エンジンの訳文生成知識を強化し、翻訳精度を向上。総辞書語数も9万語増加の766万語となりました。また、登録された用例を自動的に参照し、過去に訳した表現や言い回しなどを有効活用した、より自然で読みやすい文に翻訳できる機能「用例ベース自動翻訳」を搭載しました。プロの翻訳家にお勧めの機能が多数盛り込まれたThe翻訳シリーズです。Windows Vista、2007 Microsoft Officeなどのソフトウェアにも対応。高機能OCR、基本用例62万例搭載。
Supported by 楽天ウェブサービス
【国内便】【送料無料】日韓・韓日翻訳ソフト/j・Seoul V7+韓国語OCR
価格: 47,250円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
販売元:高電社製造元:高電社WindowPC専用ソフトウェアご注文後3-5営業日で発送【アルミ6.0について】韓国語OCRソフト「アルミ6.0」を同梱したパッケージです。韓国語の印刷物をお手持ちのイメージスキャナを使ってデジタル文書に変換します。高い文字認識率を示す「アルミ6.0」のメニューアイコンから j・Seoul V7 をダイレクトに起動、シームレスな連携で韓国語文書のデジタル化、日本語化に貢献致します。【j・Seoul V7について】個人用途から、業務までこれ一本で!翻訳のみならず辞書、ヒアリングレッスン、多様な文例を用いた文書作成支援など多機能!Microsoft Office製品の
Supported by 楽天ウェブサービス
【送料無料】★パソコンソフト ロゴヴィスタ【税込】コリャ英和!一発翻訳 2010 for Win ビジネス・技術専門辞書パック【返品種別A】
価格: 16,800円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
在庫状況:お取り寄せ□「返品種別」について詳しくはこちら□2009年06月 発売「コリャ英和! 一発翻訳 2010」に、テクニカル文書に幅広く対応する、ビジネス・法律・情報・技術系など、利用範囲の広い5つの専門辞書をプラスしたパッケージです。ビジネス文書、テクニカル文書を高精度に翻訳します。定評ある電子辞典「研究社 新英和・和英中辞典」も付属。さらに高精度OCRソフトも付属しているので、紙面を読み込んで翻訳することも可能です。◆高精度で定評ある「Logo Vista 翻訳エンジン」言語学の世界的権威、ハーバード大学の久野名誉教授の理論に基づいて開発されたハイエンド翻訳エンジンを搭載。より精度の
Supported by 楽天ウェブサービス
【お取り寄せ(通常14日程度)】 クロスランゲージ 翻訳スタジオ LE 2009 ライセンス版 50-99 09903-01
価格: 12,789円 レビュー評価:0.0 レビュー数:0
※【詳しくはメーカーHPをご覧下さい】  
Supported by 楽天ウェブサービス
最終更新日:2009年12月30日

Copyright (C) 2009 翻訳の通販比較口コミ All Rights Reserved.